University of Wisconsin Digital Collections
Link to University of Wisconsin Digital Collections
Link to University of Wisconsin Digital Collections
Icelandic Online Dictionary and Readings

Sverrir Hólmarsson; Sanders, Christopher; Tucker, John / Íslensk-ensk orðabók (1989)

 

Introductory Comments

Icelandic is, like Russian, Latin, and Ancient Greek, a highly inflected language with extremely variable inflection patterns. As far as possible, every one of these patterns has been included here.

Nouns

The declensions of each noun can be worked out using the information given alongside the relevant headword in the dictionary and the notes that accompany the tables given here in the Grammar.

Adjectives

As in German and Old English, adjectives have both a strong and weak declension: different forms of the adjective are used depending on whether the thing or person referred is definite or indefinite (the red house rauða húsið; a red house rautt hús).

Pronouns

For pronouns, feminine and neuter singular forms and all the nominative plurals are given in the body of the dictionary alongside the headform which is the masculine nominative singular. In the case of personal pronouns these inflected forms also feature as independent headwords. In case of uncertainty, desired forms of any pronoun can be looked up in the tables provided here.

Verbs

It has not been possible to mention all the variations here, but the basic patterns are presented in detail. No special attention is given to the reflexive or middle-voice forms, which are characterized by the -st ending (e.g. the reflexive infinitive of bjóða is bjóðast).

Further reading

Readers who desire more information are referred to Isländische Grammatik by Bruno Kress (VEB Verlag Enzyklopädie, Leipzig 1982), A Course in Modern Icelandic by Jón Friðjónsson (Tímaritið Skák, Reykjavík 1978), Icelandic by Stefán Einarsson (The John Hopkins Press, Baltimore, 1949) and Íslensk beygingafræði – Isländische Formenlehre – Icelandic Inflections by Colin D. Thomson (Helmut Buske Verlag, Hamburg 1987).

Vowel changes

The following are the most common vowel changes encountered in the inflections of Icelandic nouns, adjectives, numerals, pronouns and verbs, and a reasonable familiarity with them is essential:

  [p. 34]  
A. In stressed syllables:
a – e fara – fer
telja – taldi
langur – lengri
á – æ þáttur – þættir
hár – hærri
fá – fær
skáru – skæri
ó – æ bróðir – bræður
bóndi – bændur
stór – stærri
ólu – æli
u – y ungur – yngri
buðu – byði
o – y sonur – synir
yrkja – orti
ú/jú/jó – ý kýr – kú
djúpur – dýpri
súpa – sýpur
ljúga – lýgur
bjóða – býður
a – ö hamar – hömrum
saga – sögur
fara – förum
ja – jö gjafir – gjöf
ö – e – a völlur – velli – vallar
faðir – föður – feður
maður – menn – mönnum
jö – i – ja fjörður – firði – fjarðar
o – e koma – kemur
sofa – sefur
ö – e sökkva – sekkur
dökkur – dekkri
é – já tré – trjáa
fé – fjár
B. In non-stressed syllables:
u – a söfnuður – safnaðar
ja – je byrjandi – byrjendur

Go up to Top of Page