VI. Bibliography: Manuscripts

1.Manuscripts
2.Editions and Facsimiles
3.Other Works

Color photo of Library building, small version.
[larger image/full caption]

Color photo of Institute building, small version.
[larger image/full caption]

Color photo of University building, small version.
[larger image/full caption]

National Library of Iceland (Landsbókasafn Íslands).

Arnamagnæan Institute (Iceland) (Stofnun Árna Magnússonar á Íslandi).

University of Iceland, Main Building (Háskóli Íslands, Aðalbygging).

1. Manuscripts

Of the works by Jónas translated in this collection, many survive in autograph copies. Most of these copies are found in the following four manuscript collections, all of which are presently located in Iceland:

  1. Lbs. ÍB 13 fol. Sewn into this manuscript collection is a small booklet into which Jónas entered the text of 26 poems during the last year of his life, probably between January and March 1845. Most of these poems are recent compositions, though a few go back many years. (The booklet also contains a few items not written by Jónas but in which he was interested for one reason or another.) After Jónas's death the materials in this manuscript collection became the property of the Copenhagen Division of the Icelandic Literary Society (Hið íslenska bókmenntafélag [hence the abbreviation "ÍB"]), which sold them (in 1901) to the National Library of Iceland (Landsbókasafn Íslands [hence the abbreviation "Lbs."]). This manuscript collection contains the following poems translated in the present work:
  2. Lbs. JS 129 fol. In addition to a number of poems, this manuscript collection contains various documents concerning Fjölnir. All these materials once belonged to Brynjólfur Pétursson (later to Jón Sigurðsson) and are now in the National Library of Iceland. The collection contains the following poems translated in the present work:
  3. KG 31 a, 31 a II, and 31 a III. The materials in these collections were gathered by Konráð Gíslason from Jónas's papers after his death in 1847. After Konráð's own death in 1891 they passed into the keeping of the Arnamagnæan Commission in Copenhagen. They were returned to Iceland in 1996 and are now in the keeping of the Stofnun Árna Magnússonar á Íslandi. They contain the following pieces translated in the present work:
    KG 31 a
    KG 31 a II
    KG 31 a III
  4. KG 31 b I, 31 b IV, and 31 b V. The provenience is the same as that of the previous item. These collections were returned to Iceland in 1992. They contain the following pieces translated in the present work:
    KG 31 b I
    KG 31 b IV
    KG 31 b V

In addition to these four major manuscript collections, the following sources contain autograph copies of texts translated in the present work:

Copyright © 1996-8 Dick Ringler. All rights reserved.

Jonas' MS flourish for the end of a poem For technical assistance:
Library Technology Group
University of Wisconsin-Madison
General Library System