University of Wisconsin Digital Collections
Link to University of Wisconsin Digital Collections
Link to University of Wisconsin Digital Collections
The State of Wisconsin Collection

Page View

Transactions of the Wisconsin Academy of Sciences, Arts and Letters
volume VIII (1888-1891)

Van Cleef, F. L.
The pseudo-Gregorian drama Christus Patiens in its relation to the text of Euripides,   pp. 363-378 PDF (5.7 MB)


Page 364


364t     Wisconsin Academy of Sciences, Arts and Letters.
tent to take here and there a, line. Everything that could be of service
has been utilized and the remarkable thing is that he was not temptedto
use the same line twice. Indeed he seems to have checked off each line
as fast as used and never to have repeated it without considerable varia-
tion. Nor has he taken the verses in their original order but we find
brought together in the same speech verses not only of different speakers
but taken from very different portions of the same play. Thus of the
prologue of the Medes verses 20-39 (excepting only 23, 24 and
29) have been used by the writer of the Xpi6ro5 Hdd6XrcV as follows:
V. 20 == 4 of the Xp. 11.; 21 sq. = 51 sq.; 25 sq. = 46 sci.; 27 sq. =972
sq.;
30 = 974; 31 sq.  945 sq.; 33 = 949; 34-36_53 5; 37 _ 489; 38 = 485;
39 = 491. From this it is plain that he was so thoroughly master of these
sixteen verses that he has interspersed' them in one thousand lines of his.
drama.
  Inasmuch as we have here' excerpts from plays of Euripides pre-
served in some cases in a single manuscript and in others in only two, it
would seem probable at first consideration that this cento would be of
great value in determining the text of Euripides. This- question was
early investigated, soon after the appearance of Kirchhoff 's critical
edition of" Euripides, by A. Doering.' Kirchhoff' had previously
pointed.
out the fact that the MS. of Euripides used by the author of this cento
contained without doubt the portion of the Baccha2 after v. 1328, which
our present MS. lacks, and hence w.as derived from an archetypel which
contained the whole of that play.2 But Doering, after citing all those
passages in which the Xp. 11. had preserved, as he judged, the real read-
ing of Euripides, reached the conclusion that the MS. used by the
author of the Xp. 11. was inferior to the MSS. of Class I but superior to
those of Class II of the E-uripidean MSS. It is my intention in this pa-
per to investigate the problem more thoroughly and to set forth clearly
both sides of the shield, inasmuch as there was a feeling that but one
side had been clearly shown in the articles of Dwring in Philologus.
And that the paper may not be too colossal in its magnitude, it has been
decided to limit the present investigation to one play of Euripides, the
Bacchae, preserved in only two MSS., a Palatinus 287 of the 14th century
(designated by the letter P.) and a Florentinus XXXII (known by the
designation C.) also of the 14th century which, however, contains but the.
first half of the play, lacking all from verse 756 on to the end (1392).
As
the writer of the Xp. HI. has taken from the 1392 lines of the Bacchao (the
extracts from those portions now lost in our MSS. do not come here into
consideration) over 250 lines for his cento, over half of which are from
  'Die Bedeutung des Tragcedie Xp. 11. fur die Textkritik des Rhesus,
Philologus 23 (1866), pp. 577-591, and Die Bedeutung der Tragerdie Xp. 11.
ffur die Euripidestextkritik, Philologus 25 (1868), pp. 221-258.
  2 Ein Supplement zu Euripides' Bakchen, Philologus 8 (1853), pp. 78-93.
I.- e-, i ", - -,  Ill, 1, . k , '3F f                         
                         I I ":  .


Go up to Top of Page