|
Container
|
Title
|
|
Series: General Teaching and Organizational Materials : This series contains general records of the WNALP. The Handbook
for the Teaching of Wisconsin Native American Languages contains extensive
training information on how project members were to work with Native Americans. The
files also includes correspondence and reports of the UWM members with the Great Lakes
Inter-Tribal Council (GLITC).
|
|
|
Box
1
Folder
1
|
Alaska Native Language Center, Report
|
|
|
Box
1
Folder
2
|
Anishinaabe Giigidowin
[Newsletter]
|
|
|
Box
1
Folder
3
|
Certificate, undated
|
|
|
Box
1
Folder
4-5
|
Correspondence and Reports, 1973
|
|
|
Box
1
Folder
6-7
|
Correspondence and Reports, 1974
|
|
|
Box
1
Folder
8-9
|
Correspondence and Reports, 1975
|
|
|
Box
1
Folder
10
|
Correspondence and Reports, 1976
|
|
|
Box
1
Folder
11
|
Coursework, Fall 1973
|
|
|
Box
1
Folder
12
|
Designing Dialogues
|
|
|
Box
1
Folder
13
|
Elementary Phonetics for Wisconsin Languages
|
|
|
Box
1
Folder
14
|
Faculty Document 229
|
|
|
Box
1
Folder
15
|
Handbook for the Teaching of Wisconsin Native American Languages
|
|
|
Box
1
Folder
16
|
How to Present and Use Stories
|
|
|
Box
1
Folder
17
|
Instructional Programs and Language Projects
|
|
|
Box
1
Folder
18
|
Introduction to the Teaching of Wisconsin Native American Indian
Languages
|
|
|
Box
1
Folder
19
|
Language Course Petitions
|
|
|
Box
1
Folder
20
|
Listening Tape and Accompanying Materials
|
|
|
Box
1
Folder
21
|
Literature Display
|
|
|
Box
1
Folder
22
|
Miscellaneous
|
|
|
Box
1
Folder
23
|
Native Language Conference at Fort Francis, Ontario
|
|
|
Box
1
Folder
24
|
Outline for an Oral Language Lesson - Primary Level
|
|
|
Box
1
Folder
25
|
Phase II Final Technical Report
|
|
|
Box
1
Folder
26
|
Phase III, Evaluation Report
|
|
|
Box
1
Folder
27
|
Phase III, Final Report
|
|
|
Box
1
Folder
28
|
Phase III, Proposal
|
|
|
Box
1
Folder
29
|
Pre-Service Teacher Training Workshop
|
|
|
Box
1
Folder
30
|
Projected Materials: Movies, Video Tape, and Film Strips
|
|
|
Box
1
Folder
31
|
A Proposal for Training Course for Native Language Teachers
(Algonkian)
|
|
|
Box
1
Folder
32
|
Speakers of Native Languages
|
|
|
Box
1
Folder
33
|
Teaching and Practicing Negative Verbs
|
|
|
Box
1
Folder
34
|
"Teaching Language" Special UWM Summer Course
|
|
|
Box
1
Folder
35
|
Testimony Given by John A. Beaudin to the Senate Education Committee on May
6, 1975, at the State Capitol, Concerning Senate Bill 145
|
|
|
Box
1
Folder
36
|
Tests
|
|
|
Box
1
Folder
37
|
Vocabulary List for Native American Teachers
|
|
|
Box
1
Folder
38
|
Worksheets for Language Training Methods
|
|
|
Series: Native Language Teaching Materials : This series contains records pertaining to the specific Native languages and is
arranged alphabetically by language name. The largest group of materials can be found
for the Menominee and Ojibwa languages. Many of the records consists of teaching
materials, including alphabet and syllable books, handouts, language supplement books,
self-tests, writing practice lessons, workshop lessons, songs, and stories. The series
also includes student cards, which provide the name of the student, tribe, parent's
tribe, grade level, age, Native speakers in household and their relation to the student.
For each language, there are lexicons or vocabularies. The vocabularies, which contain
the English and Native American words, are on note cards. The Menominee and Winnebago
records include Ken Miner's notebooks (photocopied) on the languages. Miner was a
Menominee linguistic specialist hired by UWM as part of a sub-contract made with the
GLITC. The Menominee records include a complete copy of Leonard Bloomfield's lexicon, as
well as indexes to his work.
|
|
|
Subseries: Menominee
|
|
|
Box
1
Folder
39
|
Alphabet Book
|
|
|
Box
1
Folder
40
|
Aq-Nehkoh Waposok [Lesson Supplement]
|
|
|
Box
1
Folder
41
|
Elementary Units, Lessons 1, 3, 5-7
|
|
|
Box
1
Folder
42
|
Grammar
|
|
|
Box
1
Folder
43
|
Handouts
|
|
|
Box
1
Folder
44
|
Key Words for Menomini Sounds
|
|
|
Box
1
Folder
45
|
Lessons for 1st and 2nd Graders
|
|
|
Box
1
Folder
46
|
Lessons in Basic Menominee
|
|
|
Box
1
Folder
47
|
Listening Tape Script
|
|
|
Box
1
Folder
48
|
Menominee Sounds and Writing
|
|
|
Box
1
Folder
49
|
Menominee Team, Informational Brochure
|
|
|
Box
1
Folder
50-53
|
Menomini-English Lexicon, by Leonard Bloomfield
|
|
|
Box
1
Folder
54
|
Menomini-English Lexicon, by Leonard Bloomfield, English Key
|
|
|
Box
1
Folder
55
|
Menomini-English Lexicon, by Leonard Bloomfield, Morphemic
Index
|
|
|
Miner, Ken, Notebooks
Photocopies
|
|
|
Box
1
Folder
56
|
M1
|
|
|
Box
1
Folder
57
|
M2
|
|
|
Box
2
Folder
1
|
M3
|
|
|
Box
2
Folder
2
|
M4
|
|
|
Box
2
Folder
3
|
M5
|
|
|
Box
2
Folder
4
|
M6-8
|
|
|
Box
2
Folder
5
|
Texts
|
|
|
Box
2
Folder
6
|
Omaeqnomenew-kiketwanan: an English-Menominee and Menominee-English Word
List
|
|
|
Box
2
Folder
7
|
Oral Language Lessons
|
|
|
Box
2
Folder
8
|
Reference Grammar for Speakers: Menominee Sounds
|
|
|
Box
2
Folder
9
|
Some Hints on Learning a Language from a Native Speaker
|
|
|
Box
2
Folder
10
|
The Sounds (Phonemes) of Menomini
|
|
|
Box
2
Folder
11
|
Stories and Legends
|
|
|
Box
2
Folder
12
|
Student Cards
|
|
|
Box
2
Folder
13
|
Transliteration Exercises
|
|
|
Box
2
Folder
14
|
Verb Paradigms
|
|
|
Box
5-15
|
Vocabulary, English to Menominee
|
|
|
Box
2
Folder
15
|
Writing Exercises
|
|
|
Box
2
Folder
16
|
Writing Systems
|
|
|
Subseries: Ojibwa (Chippewa)
|
|
|
Box
2
Folder
19
|
Catch and Say, undated
|
|
|
Box
2
Folder
50
|
Chigiizhig Ozhiitaa: A Chippewa Writing and Reading
Workbook, 1975
|
|
|
Box
2
Folder
17
|
Chippewa Alphabet Book: Book 1 and Book 2, 1975-1976
|
|
|
Box
2
Folder
33
|
Chippewa Oral Language Lessons for Primary Grades:
Set 1 and Set 2, 1975
|
|
|
Box
2
Folder
40
|
Chippewa Syllable Book: Reading and Writing Practice
for Speakers of the Chippewea (Ojibew) Language in Wisconsin, 1974
|
|
|
Box
2
Folder
49
|
Chippewa Workshop, 1973-1974
|
|
|
Box
2
Folder
48
|
Chippewa Workshop: Lessons 1-6, 1973-1974
|
|
|
Box
2
Folder
30
|
Chippewa Workshop: Mini-Lessons 1-4, 1973
|
|
|
Box
2
Folder
20
|
Consonants Writing Practice, 1974
|
|
|
Box
2
Folder
51
|
Chippewa Writing Practice, 1974
|
|
|
Box
2
Folder
21
|
Conversation Lessons, undated
|
|
|
Box
2
Folder
22
|
Grammar Notes, 1974
|
|
|
Box
2
Folder
23
|
Handouts and Worksheets, 1974-1976
|
|
|
Box
2
Folder
25
|
Introduction to Wisconsin Ojibwe,
1976
|
|
|
Box
2
Folder
24
|
An Introduction to Wisconsin Ojibwe: Set 1:
Preliminary Version, 1975
|
|
|
Box
2
Folder
26
|
Language Lesson Supplement Books, including Awakaanag, 1976; Aaniindi Nishiime?, 1976;
AAniin, 1975; Waaboozoog, 1976; Awakaanensag,
1976
|
|
|
Box
2
Folder
27
|
Language Lessons, undated
|
|
|
Box
2
Folder
28
|
Language Notes, undated
|
|
|
Box
2
Folder
31
|
Noun and Verb Marking Practice, 1974
|
|
|
Box
2
Folder
18
|
Ojibwe Language Bibliography (Preliminary Version), undated
|
|
|
Box
2
Folder
32
|
An Ojibwe Sampler, 1974
|
|
|
Box
2
Folder
47
|
Ojibwe Workbook: Lessons 1-13, undated
|
|
|
Box
2
Folder
34
|
Picture Bingo, undated
|
|
|
Box
2
Folder
35
|
Self-Test on Nouns and Verbs, undated
|
|
|
Box
2
Folder
36
|
Some Hints for Chippewa Language Teachers, 1975
|
|
|
Box
2
Folder
37
|
Sounds of Chippewa, 1974
|
|
|
Box
2
Folder
38
|
Story from Fort William, Ontario, undated
|
|
|
Box
2
Folder
39
|
Student Cards, undated
|
|
|
Box
2
Folder
29
|
Study of the Odjibure (Ojibwa) Language, by
J.L. Mahan, 1879
Photocopy
|
|
|
Box
2
Folder
41
|
Two Chippewa Stories from Baraga-L'Anse
Michigan, 1975
|
|
|
Vocabulary
|
|
|
Box
17-21
|
Chippewa to English
|
|
|
English to Chippewa
|
|
|
Box
22-23
|
A-Go
|
|
|
Box
28-31
|
Gr-Z
|
|
|
Box
24
|
English to Chippewa and Chippewa to English
|
|
|
Box
2
Folder
42
|
Vowel Writing Practice, 1974
|
|
|
Box
2
Folder
43
|
Why the Deer Looks the Way He Looks Around His Eyes, undated
|
|
|
Box
2
Folder
44-46
|
Wisconsin Ojibwe (Chippewa) Word List, 1976 : From the introduction: "This Ojibwe (Chippewa) - English word list contains most of
the working word file of the Wisconsin Native American Languages Project's Chippewa
Language Team. The file, on handwritten 3x5 cards, was used in the preparation of
lesson materials by the project." The original cards are housed in boxes 17-24 and
28-31.
|
|
|
Subseries: Oneida
|
|
|
Box
2
Folder
52
|
Bibliographies, undated
|
|
|
Box
2
Folder
53
|
Children's Language Lessons 1-10, 1974
|
|
|
Box
2
Folder
54
|
Conversational Oneida Course, 1973 Fall
|
|
|
Box
2
Folder
55
|
Conversation Lessons 1-15, undated
|
|
|
Box
2
Folder
56-57
|
English-Oneida Lexical File : English-Oneida Lexical File is a compilation of
"Vocabulary Cards, English to Oneida" in boxes 26-27 and partially recorded on audio
85-88.
|
|
|
Box
2
Folder
58-59
|
English-Oneida Lexicon (Preliminary Draft), undated
|
|
|
Box
2
Folder
60
|
Field Notes, by Lawrence Foley
|
|
|
Box
3
Folder
1
|
Oneida Grammar Notes, undated
|
|
|
Box
3
Folder
2
|
How Can You Change the Drills to Keep Them from Getting Dull?
1975
|
|
|
Box
3
Folder
3
|
Introduction to Oneida Grammar,
undated
|
|
|
Box
3
Folder
4
|
Language Lessons 1-6, 1974
|
|
|
Box
3
Folder
5
|
Language Lessons 1-14, 1975
|
|
|
Box
3
Folder
6
|
Lesson Supplements for Older Students, 1975
|
|
|
Box
25
|
Paradigms
|
|
|
Box
3
Folder
7
|
Pilling, James Constance, Bibliography of the
Iroquoian Languages (Washington, DC: Bureau of Ethnology,
1888)
|
|
|
Box
3
Folder
8
|
Pronouns, 1973, undated
|
|
|
Box
3
Folder
9
|
Questions, 1974
|
|
|
Box
3
Folder
10
|
Sound System, 1973
|
|
|
Box
3
Folder
11
|
Stories, 1974
|
|
|
Box
3
Folder
12
|
Student Cards, undated
|
|
|
Box
3
Folder
13-14
|
Tho Ni:kú Yukwanvskwayv?
Thsuhkalo:lv: (That's How Many Rabbits We
Have): An Oneida Lesson Supplement Book, 1975
|
|
|
Box
3
Folder
15
|
Using the Words Students Ask in Teaching, 1975
|
|
|
Box
3
Folder
16
|
Verbs, undated
|
|
|
Box
26-27
|
Vocabulary Cards, English to Oneida : Compiled as "English-Oneida Lexicon" in box 2, folders 57-58. See also tapes
85-88.
|
|
|
Box
32-33
|
Vocabulary Cards, Oneida to English
|
|
|
Box
3
Folder
17
|
What Can You Do With Pictures? 1975
|
|
|
Box
3
Folder
18
|
Writing and Reading Workbooks, including Kwí:tel Latkétskwas, 1975 and Tsyilóhs Yutkétskwas, 1975
|
|
|
Box
3
Folder
19
|
Writing Systems, undated
|
|
|
Subseries: Potawatomi
|
|
|
Box
3
Folder
20
|
Fishing Story, undated
|
|
|
Box
3
Folder
21
|
Grammar Notes, 1974
|
|
|
Box
3
Folder
22
|
Introduction to Wisconsin Potawatomi,
1976 : See also Introduction to Wisconsin Potawatomi
audio recordings
|
|
|
Box
3
Folder
23
|
Language Lesson Supplement Books, including Bozho, 1975; Ni Pi Je O Nshimēs?
1975; Wabozoyek Tso Eywego (That's How Many Rabbits We Have), 1974; Mijbēyek, 1975; Bmenagnek, 1975;
Bozwenen, 1975; and Okyanek, 1975
|
|
|
Box
3
Folder
24
|
Language Lessons 6-7, 1975
|
|
|
Box
3
Folder
25
|
Lessons for Children, 1974
|
|
|
Box
3
Folder
26
|
Neshnabē Nebyē'gen: Writing
Potawatomi / Book One: Vowels, 1975, and Vowel Practice Exercises,
1974
|
|
|
Box
3
Folder
27
|
Oral Language Lessons: Sets One and Two / Working Draft, 1975
|
|
|
Box
3
Folder
28
|
Potawatomi Alphabet Book, prepared by Billy
Daniels, Jr., Mary Daniels, and Mabel Deverney; ed. John Nichols, 1974
|
|
|
Box
3
Folder
29
|
Potawatomi for Beginners, Lessons 1 and 2, 1974
|
|
|
Box
3
Folder
30
|
Potawatomi Traditional Writing, 1975, and
Notes on a Traditional Potawatomi Writing System, 1974
|
|
|
Box
3
Folder
31
|
Primary Language Lessons, undated
|
|
|
Box
3
Folder
32
|
Sample Potawatami Lesson: Commands, 1974
|
|
|
Box
3
Folder
33
|
Sounds of Potawatomi, undated
|
|
|
Box
3
Folder
34
|
Student Cards, undated
|
|
|
Box
3
Folder
35
|
Teaching New Words: Nouns, Part II, 1973
|
|
|
Box
34
|
Vocabulary, Potawatomi to English
|
|
|
Box
3
Folder
36
|
Vowel Recognition in Vocabulary, undated
|
|
|
Box
3
Folder
37
|
Why I Came to the Project, undated
|
|
|
Box
3
Folder
38
|
Word Files (by Subject), Sample Page, undated
|
|
|
Box
3
Folder
39
|
Writing Practice 4-6, 1974, and
|
|
|
Box
3
Folder
40
|
Wzhitē Nanawgizhek: A Potawatomi Writing
and Reading Workbook, 1975
|
|
|
Subseries: Winnebago
|
|
|
Box
3
Folder
41
|
Conversation with John Greengrass
|
|
|
Box
3
Folder
42
|
Dialogue Format
|
|
|
Box
3
Folder
43
|
Elementary Language Lessons
|
|
|
Box
3
Folder
44
|
Field Work Sheet
|
|
|
Box
3
Folder
45
|
Grammar
|
|
|
Box
4
Folder
1
|
Miner, Ken, Notebooks, W1-W2
|
|
|
Box
4
Folder
2
|
Miner, Ken, Notebooks, W3-W5
|
|
|
Box
4
Folder
3
|
Miner, Ken, Notebooks, W6
|
|
|
Box
4
Folder
4
|
Miner, Ken, Notebooks, W7-Text
|
|
|
Box
4
Folder
5
|
Oral Language Lessons
|
|
|
Box
4
Folder
6
|
Reading Practice
|
|
|
Box
4
Folder
7
|
Recipes
|
|
|
Box
4
Folder
8
|
Research Material
|
|
|
Box
4
Folder
9
|
Spelling Practice
|
|
|
Box
4
Folder
10
|
Stories
|
|
|
Box
4
Folder
11
|
Stress Patterns and Practice
|
|
|
Box
4
Folder
12
|
Student Writing System for Winnebago
|
|
|
Oversize Folder
1
|
Traditional Alphabet
|
|
|
Box
4
Folder
13
|
Transcription Exercises
|
|
|
Box
4
Folder
14
|
Winnebago/English Dialogue Repetition Drills
|
|
|
Box
4
Folder
15
|
Wisconsin Winnebago Lexicon
|
|
|
Box
4
Folder
16
|
Word List
|
|
|
Box
4
Folder
17
|
Writing System, Review and Exercises
|
|
|
Box
4
Folder
18
|
Writing System, Supplement
|
|
|
Box
35-37
Folder
|
Vocabulary, English to Winnebago
|
|
|
Box
38-40
Folder
|
Vocabulary, Winnebago to English
|
|
|
Series: Audio Recordings : This series contains 132 separate Wisconsin Native American language recordings. Most
consist of Menominee, Ojibwa, Oneida, and Winnebago words and phrases. Some recordings
include complete stories or conversations of the speakers. English translations are
provided on many, but not all, of the recordings. A few miscellaneous recordings not
pertaining to any particular language are found also included in the collection. The
original collection lacked a coherent original order, and many tapes were numbered in
multiple and conflicting ways. To improve arrangement of the collection, the Archives
renumbered all items according to a single numerical sequence.
The collection
inventory is based on several lists created by the WNALP. The original notes about the
quality of the recordings and instructional usefulness were also transcribed into this
finding aid. Whenever possible, the counter number, which notes the location of
information on the tapes, is provided within parentheses. The tapes were recorded at
different speeds, which is usually provided either on the tape itself or in the
index. : Researchers must use the digital access copies of the Menominee, Ojibwa, Oneida,
Potawotami, and Winnebago recordings. Access copies are available as CD-Rs or .mp3
files.
|
|
|
Box
46
Audio
1-3
|
Subseries: Alaska Native Language Conference Recordings
3 audio cassettes
|
|
|
Subseries: Menominee Language Recordings
1 audio cassette and 41 audio reels
|
|
|
Box
41
Audio
4
|
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Fish hawk stories, in English (0-152); owl & rabbit, in English
(152-247); deer hunts hunter, in English (247-440)
|
|
|
Side 2 : Conversation in Menominee, no English translation (possibly reading from a text)
(0-162); reading or story in Menominee (162-180); English story, difficult to
understand (180-206)
|
|
|
Box
41
Audio
5
|
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Part of a "mouse" story, in English and Menominee (0-29); words, short phrases;
"What Time Is It," English and Menominee (29-82); "My Father Killed a Bear," 2nd
Irene Story (82-115); 3rd Irene Story, in English and Menominee (125-182); "Got a
Letter from My Sister," 4th Irene Story (182-235); "Let's Go Hunting," 5th Irene
Story (235-287); "I Had a Dream Last Night," 6th Irene Story (287-345); "I'm
Hungry," 7th Irene Story (345-400); "Baby's Story," 8th Irene Story (400-440);
"Little Puppy," from children's book (440-500)
|
|
|
Side 2 : Words and phrases, very good quality, good teaching tape (0-45); "Crow Story"
(not legend) in English and Menominee (45-100; words and phrases, in English and
Menominee, good teaching tape (100-end)
|
|
|
Box
41
Audio
6
|
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Words and phrases, lots of background noise, probably not a good teaching tape,
possibly useful for "true" scholars to determine language structure; use of
pronouns, adjectives, sentence structure
|
|
|
Side 2 : Words and phrases, very good quality, good teaching tape (0-138); creation story,
in English and Menominee (only very beginning of perhaps Biblical story)
(138-186); names and translations of animals, nouns, insects (186-end)
|
|
|
Box
41
Audio
7
|
Audio reel (¼ in.; 3 ¾ ips) : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Same as tape 6 (0-221); Noah's Ark story (225-373); same as tape 6 (373-end)
|
|
|
Side 2 : Words and phrases, good quality tape, in English and Menominee (0-40); blank
(40-end)
|
|
|
Box
41
Audio
8
|
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Side 1 : No structure to the tape, lots of combination English and Menominee in
conversation with no translation (0-ca. 360); Bol Deer goes into a little about
where "Menominee" name came from; conversations about Skinner's book; a few
remarks about grammar and sentence structure; general "chit-chat" and
conversations about clans, perhaps with some "traditional" information about clan
structure (ca. 360-end)
|
|
|
Side 2 : Names of places in Wisconsin; some are translated, most are not; some in Chippewa
(0-225); words and phrases, in English and Menominee (225-end)
|
|
|
Box
41
Audio
9
|
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Same as tape 6
|
|
|
Side 2 : Names of birds and flowers; vocabulary, nouns, in English and Menominee, good
teaching tape (0-233)
|
|
|
Box
41
Audio
10
|
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Same as tape 6
|
|
|
Side 2 : Blank
|
|
|
Box
41
Audio
11
|
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Same as tape 6 (0-160); vocabulary from children's book, good word translations,
in English and Menominee; food items, clothing, utensils, animals (160-end)
|
|
|
Side 2 : Vocabulary, nouns; names of days of week, in English and Menominee; good teaching
tape (0-183); "Mary Mouse Story," in English and Menominee (185-267)
|
|
|
Box
41
Audio
12
|
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Wallace Pywasit talks about Indian witchcraft, in Menominee (0?-342?); English
translation, personal reaction to story of struggle of good and evil powers over a
sick woman. 'Good' triumphs, mixes medicine from bag, and the woman is well in a
week (342-end)
|
|
|
Side 2 : Wallace Pywasit speaks in Menominee (0-122); English translation of above
"Dividing Beans" (122-174)
|
|
|
Box
41
Audio
13
|
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Same as tape 6 (0-165)
|
|
|
Side 2 : Vocabulary, words and phrases, in English and Menominee, good teaching tape
(0-85); blank (85-end)
|
|
|
Box
41
Audio
14
|
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Too much noise, wrong speed (0-245); hunter (white) story, in English (247-347);
not useful (347-end)
|
|
|
Side 2 : Blank (0-20); vocabulary, insects, animals, some nouns, adjectives, in English
and Menominee (20-end)
|
|
|
Box
41
Audio
15
|
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Side 1 : All Menominee language, no translation (0-325)
|
|
|
Side 2 : Blank (0-58); speaking in Menominee, no translation (58-153)
|
|
|
Box
41
Audio
16
|
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Wallace P. speaking in Menominee (0-74); good examples of English and Menominee
questions (74-425)
|
|
|
Side 2 : English and Menominee vocabulary, nouns (foods, animals), good tape (0-267)
|
|
|
Box
41
Audio
17
|
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Often used words, phrases, questions, a good tape
|
|
|
Side 2 : English and Menominee phrases; good tape; changes speed to 3 ¾ ips
around 107 (107-123 not intelligible) (0-243); counting, phrases (123-end)
|
|
|
Box
41
Audio
18
|
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Wallace story in English (0-70); Menominee conversation (100-170); English
conversation (170-212)
|
|
|
Side 2 : Blank
|
|
|
Box
41
Audio
19
|
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Dialogue in Menominee only, possible use for language class, good examples of
pronunciation, clear tape
|
|
|
Side 2 : Pronunciation in Menominee, no English translation (0-100); English and Menominee
phrases (100-200); pronunciations in Menominee (220-end)
|
|
|
Box
41
Audio
20
|
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Blank
|
|
|
Side 2 : Woman speaking in Menominee (0-346); man speaking in Menominee (346-500)
|
|
|
Box
41
Audio
21
|
Audio reel (¼ in.)
|
|
|
Side 1 : Good examples of English and Menominee, possible use for language class, words
and phrases are duplicates of previous tapes; with different responses, some
static on tape (47-635)
|
|
|
Side 2 : Nouns and phrases, in English and Menominee (birds) (35-171); counting, good tape
(171-226)
|
|
|
Box
41
Audio
22
|
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Good examples of English and Menominee words and phrases (0-275); some Menominee
dialogue (275-505); animals (505-521); numbers (521-607)
|
|
|
Side 2 : Blank
|
|
|
Box
41
Audio
23
|
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Animals, vocabulary, in English and Menominee; places, people, meaning of
personal Indian names; derivations; a few references to Indian elders of the
tribe
|
|
|
Side 2 : "Chit-chat" about similarities and differences between Menominee, Potawatomi, and
Winnebago languages; translations of tribe names, places, etc., good reference
tape
|
|
|
Box
41
Audio
24
|
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Tree and plant names
|
|
|
Side 2 : "White Man's Fables" (mountain lion and deer), how the lion got a flat forehead
(55-100); song of the mountain lion to make deer dance (100-140); story in
Menominee (140-220); Mary Doud, story of buffalo (250-413); general vocabulary,
days of the month (413-end)
|
|
|
Box
41
Audio
25
|
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Bol Deer, story; spirit rock story, last part in English; discussion by W.P.
(0-99); months, in English and Menominee; seasons, holidays; words and phrases
(99-end)
|
|
|
Side 2 : Blank
|
|
|
Box
42
Audio
26-27
|
Audio reel (¼ in.) : Words and sentences : Use access copy
|
|
|
Box
42
Audio
28
|
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Side 1 : "How the Porcupine Got Quills" in Menominee (0-83); "How the Porcupine Got
Quills" in English (83-137)
|
|
|
Side 2 : Wallace Pyasit, deer hunting story in Menominee (0-155); Wallace Pyasit, deer
hunting story in English. "A deer can hear--understand--when you talk about it. If
you brag about getting a deer, the deer will get you, old people say"
(155-223)
|
|
|
Box
42
Audio
29
|
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Side 1 : "Andy," unintelligible (0-40); conversation in Menominee (40-220)
|
|
|
Side 2 : "Not suitable for classroom use," all in Menominee
|
|
|
Box
42
Audio
30
|
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Conversation in Menominee; "Nanabosho"; reference to legend of evening star
|
|
|
Side 2 : Words, phrases, in English and Menominee; colors, seasons, vocabulary; good for
students
|
|
|
Box
42
Audio
31
|
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Useful material, good quality; vocabulary words, clothing, phrases (1-490);
conversation about relatives of Irene Mack; "Who is who? Do you know?"
(490-end)
|
|
|
Side 2 : Useful material, good quality; vocabulary, tree names, in English and Menominee;
flowers, berries, bugs (1-end)
|
|
|
Box
42
Audio
32
|
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Conversation in Menominee, no English translation (1-52); vocabulary, in English
and Menominee (52-200); speech in Menominee, no translation (200-end)
|
|
|
Side 2 : Good quality; reading from English, translated to Menominee; conversation,
Wallace, two women
|
|
|
Box
42
Audio
33
|
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Side 2 : Wallace P. in Menominee (1-300); English and Menominee phrases (300-476)
|
|
|
Box
42
Audio
34
|
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Blank
|
|
|
Side 2 : Speech in Menominee (1-105); English translation ("Get Rich Easy" story)
(105-270)
|
|
|
Box
42
Audio
35
|
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Blank
|
|
|
Side 2 : Menominee (Wallace) (1-150); racial color story, English (150-250); flood story,
Menominee (250-353); flood story, muskrat (353-509); Menominee story, no English
translation (510-end)
|
|
|
Box
42
Audio
36
|
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Menominee story ("Any Kind of Story"); "Origin of 49 Dance" (1-150); English
translation (150-240); story of Winneconne, Menominee (245-395); English
translation (395-488); Menominee story (488-665); English translation, incomplete
(665-end)
|
|
|
Side 2 : English story about naming of Chicago (1-77); Menominee story (80-217); English
translation, incomplete; "Man Goes Hunting a Muzzle Loader" (217-266)
|
|
|
Box
42
Audio
37
|
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Poor audio quality; Menominee story (man and wife go shopping) (10-100); English
translation (10-175); Menominee story (175-470); English translation (Manabush
story) (470-end)
|
|
|
Side 2 : Poor audio; end of Manabush story (0-5); "Manabush" in Menominee (12-281);
conversation in Menominee (281-end)
|
|
|
Box
42
Audio
38
|
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Blank
|
|
|
Side 2 : Wallace in Menominee, no English translation (0-210)
|
|
|
Box
42
Audio
39
|
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Fair-poor quality; conversation in Menominee (two Men, Wallace and Bol Deer?)
(1-end)
|
|
|
Side 2 : Tree names, insects, birds, in English and Menominee (0-end)
|
|
|
Box
42
Audio
40
|
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Flood story (not from beginning), reading from English translation; probably a
"taught" Biblical story-Noah's Ark (1-217); legend "How Many Months and Seasons in
a Year?" (not from beginning), in English and Menominee (220-274); phrases, in
English and Menominee (Wallace) (274-706); Noah's Ark (from the beginning), in
English and Menominee (woman) (706-791)
|
|
|
Side 2 : English and Menominee phrases (1-61)
|
|
|
Box
42
Audio
41
|
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Blank
|
|
|
Side 2 : Good quality; words, phrases, in English and Menominee (4-17); "This Little Piggy
Went to Market," in English and Menominee (woman) (17-42); words, phrases, in
English and Menominee (42-144); fawn story, in English and Menominee (woman)
(144-210); reading English, translating to Menominee (no content) (210-245);
"Little Fawn and Snake" (245-334); "This is a True Story"; hen in the Car
(334-510); English and Menominee words, phrases (510-end)
|
|
|
Box
42
Audio
42
|
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Good quality; words, phrases, in English and Menominee; "Chit-chat" in English
(1-440)
|
|
|
Side 2 : Words, phrases, in English and Menominee; trees, foods (poor quality) (1-end)
|
|
|
Box
42
Audio
43
|
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Most in Menominee, some English "chit-chat" "questionable value" (1-675)
|
|
|
Side 2 : Speaking in Menominee "questionable value"
|
|
|
Box
42
Audio
44
|
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Words, phrases, in English and Menominee (1-181); Noah's Ark (Wallace), in
English and Menominee (not complete) (181-355); words, phrases, in English and
Menominee (355-561); more Noah's Ark story (561-644)
|
|
|
Side 2 : Words, phrases, in English and Menominee
|
|
|
Box
46
Audio
45
|
Menominee Let's Speak! Review
Audio cassette : Use access copy
|
|
|
Subseries: Ojibwa (Chippewa) Language Recordings
11 audio cassettes and 16 audio reels : When the collection was in its custody, the UW-Milwaukee Native American Studies
Program (NASP) assigned a unique number to each item in this subseries, and wrote that
number on each item. When the collection was transferred to the UW-Milwaukee
Libraries, this numerical system was abandoned and another utilized in its place.
Thus, each item is inscribed with two numbers. UWM numbers 55-66 correspond to NASP
numbers 1-12, UWM number 67 to NASP 12A, and UWM numbers 68-73 to NASP 13-18.
|
|
|
Box
42
Audio
46
|
Sides 1-2
Audio reel (¼ in.; ⅞ ips to 126; recorded at speed lower
than ⅞ ips after 126) : Phrases in English/Chippewa; Difficult to Distinguish Chippewa Translation : Use access copy
|
|
|
Box
42
Audio
47
|
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Blank
|
|
|
Side 2 : Speaking in Chippewa with no English translation, "How the Deer Got Marks on His
Eyes" (0-128); speaking in Chippewa with no English translation, "Manabozho's
Wedding" (137-170)
|
|
|
Box
42
Audio
48
|
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Ojibwa "excellent pronunciation"; useful words and phrases with no English
translation
|
|
|
Side 2 : Blank
|
|
|
Box
43
Audio
49
|
Audio reel (¼ in.; 3 ¾ ips) : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Speaking in Ojibwa with no English translation; three stories (0-1812)
|
|
|
Side 2 : Blank
|
|
|
Box
43
Audio
50
|
Audio reel (¼ in.; 7 ½ ips) : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Speaking in Ojibwa with no English translation (0-79)
|
|
|
Side 2 : Blank
|
|
|
Box
43
Audio
51
|
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Blank
|
|
|
Side 2 : Pronunciation of individual words and phrases with no English translation and
dialogue (0-end)
|
|
|
Box
43
Audio
52
|
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Story in Ojibwa with no English translation (2-48)
|
|
|
Side 2 : Blank
|
|
|
Box
43
Audio
53
|
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Dialogues in Ojibwa "good pronunciation"; vocabulary with no English translation
(0-133)
|
|
|
Side 2 : Blank
|
|
|
Box
43
Audio
54
|
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Dialogue in Ojibwa "good pronunciation"; vocabulary with no English translation
(0-123)
|
|
|
Side 2 : Blank
|
|
|
Box
46
Audio
55
|
Audio cassette : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Pronunciation of words, in Chippewa (0-54)
|
|
|
Side 2 : Conversation dialogue, in Chippewa (0-29)
|
|
|
Box
46
Audio
56
|
Audio cassette : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Lesson 1: Conversation; useful phrases such as "hello, how are you?" etc., mostly
in Chippewa
|
|
|
Side 2 : Blank
|
|
|
Box
46
Audio
57
|
Audio cassette : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Very little Chippewa language; "no translation to index 14"
|
|
|
Side 2 : Blank
|
|
|
Box
46
Audio
58
|
Sides 1-2
Audio cassette : Use access copy : Dialogue in Chippewa
|
|
|
Box
46
Audio
59
|
Audio cassette : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Drumming and singing
|
|
|
Side 2 : Blank
|
|
|
Box
46
Audio
60
|
Audio cassette : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Turtle-boy story, by John Greengrass, in Chippewa (0-32)
|
|
|
Side 2 : Blank
|
|
|
Box
46
Audio
61
|
Audio cassette : Use access copy
|
|
|
Side 1 : "Hip Joint" in Chippewa (0-85)
|
|
|
Side 2 : "Wrinkled Forehead" in Chippewa (0-152)
|
|
|
Box
46
Audio
63
|
Audio cassette : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Education Committee meeting on learning and teaching language; mostly
unintelligible
|
|
|
Side 2 : Education Committee meeting continued, focusing on the Winnebago language
|
|
|
Box
46
Audio
64
|
Audio cassette : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Man and wolf story, by John Greengrass, in Chippewa (0-190)
|
|
|
Side 2 : Grizzly bear story, by John Greengrass, in Chippewa (0-70)
|
|
|
Box
46
Audio
65
|
Audio cassette : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Education Committee meeting on curriculum development and organizational
information
|
|
|
Side 2 : Methodologies for teaching language
|
|
|
Box
46
Audio
66
|
Audio reel; audio cassette : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Vocabulary (English/Chippewa) i.e., weather, foods, drinks, clothing, action
verbs
|
|
|
Side 2 : Working session between three people on determining words for tools, in
English/Chippewa (begins at 128)
|
|
|
Box
46
Audio
67
|
Sides 1-2
Audio reel; audio cassette : Use access copy : English/Chippewa phrases and numbers
|
|
|
Box
46
Audio
68
|
Audio cassette : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Chippewa story, by George Oshogy, in Chippewa (0-64)
|
|
|
Side 2 : Blank
|
|
|
Box
46
Audio
69
|
Audio reel; audio cassette : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Oshogay and E. Thomas (0-160)
|
|
|
Side 2 : Blank
|
|
|
Box
46
Audio
70
|
Audio reel; audio cassette : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Dialogue in Chippewa (0-76)
|
|
|
Side 2 : Blank
|
|
|
Box
46
Audio
71
|
Audio reel; audio cassette : Use access copy
|
|
|
Side 1 : Test given in Chippewa in six parts (0-78)
|
|
|
Side 2 : Dialogue in Chippewa
|
|
|
Box
46
Audio
72
|
Sides 1-2
Audio reel; audio cassette : Use access copy : Dialogue in Chippewa
|
|
|
Box
46
Audio
73
|
Side 1
Audio reel; audio cassette : Use access copy : Fragments of conversation in Chippewa; questions by E. Thomas; text by G.
Oshogay
|
|
|
Subseries: Oneida Language Recordings
15 audio reels
|
|
|
Box
43
Audio
74-77
|
Elicitation: Words and Phrases / Informants: Emily Schwamp, Marie Hinton,
1973
Audio reel (¼ in.) : Tapes contain words and phrases from the team consultants. These items served as
the basis for the preliminary linguistic analysis of Oneida. Most sessions are dated
and metered. : Use access copies
|
|
|
Box
43
Audio
78-80
|
Language Texts and Elicitation / Informants: Emily Schwamp, Marie Hinton,
Lavina Webster, and Lawrence Johns
Audio reel (¼ in.) : Tapes contain stories and texts collected from team consultants and Lawrence Johns
of Oneida, Wisconsin. Some stories are translations of English stories; others are
original to the Oneida culture. Stories are given both in English and Oneida. Tapes
are metered. : Use access copies
|
|
|
Box
43
Audio
81-82
|
Adult Language Lessons 1-4
Audio reel (¼ in.) : Tapes contain lessons that were used during the Language Lab at the Oneida Workshop
held at UW-Milwaukee in 1974-1975. They include dialogues, vocabulary repetition,
and sentence and pattern drills. : Use access copies
|
|
|
Box
43
Audio
83
|
Oneida Text Notes
Audio reel (¼ in.) : Tape contains text notes elicited on the basis of the text "Funeral" by Emily
Schwamp (see audio 78). : Use access copy
|
|
|
Box
44
Audio
84
|
Phonology Drills
Audio reel (¼ in.) : Tape contains a phonology drill that is used in connection with Adult Language
Lesson 5. : Use access copy
|
|
|
English-Oneida Lexicon : Tapes are partial readings of the English-Oneida Lexicon that appears elsewhere in
the collection as vocabulary cards (boxes 26-27) and as a compiled print publication
(box 2, folders 57-58).
|
|
|
Box
44
Audio
85
|
Accuse-Bow
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Box
44
Audio
86
|
Bow-Crossroad
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Box
44
Audio
87
|
Cross Road-Fish
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Box
44
Audio
88
|
Fish-Have a Child
Audio reel (¼ in.) : Use access copy
|
|
|
Subseries: Potawatomi Language Recordings
2 audio cassettes and 5 audio reels
|
|
|
Box
44
Audio
91-94
|
Introduction to Wisconsin Potawatomi: Lessons 1-15 : See also Introduction to Wisconsin Potawatomi
teaching materials
Audio reel (¼ in., 7 ½ ips) : Use access copies
|
|
|
Box
44
Audio
95
|
Neshnabē Nebyē'gen, 1976 June
Audio reel (¼ in., 7 ½ ips) : Use access copy
|
|
|
Box
46
Audio
96
|
Potawatomi Words
Audio cassette : Use access copy
|
|
|
Box
46
Audio
97
|
Potawatomi at the 27th Street School, 1975 March 4
Audio cassette : Use access copy
|
|
|
Subseries: Students Recordings
9 audio cassettes and 1 audio reel
|
|
|
Box
46
Audio
98-99
|
Reviews
Audio cassettes
|
|
|
Box
46
Audio
100
|
Reviews for Jerome Davis and Frank Maskquit
Audio cassette
|
|
|
Box
46
Audio
101
|
Reviews for Katherine Gokey
Audio cassette
|
|
|
Box
46
Audio
102
|
Reviews for Alice Link and Percy Martin
Audio cassette
|
|
|
Box
46
Audio
103
|
Reviews for John Martin
Audio cassette
|
|
|
Box
46
Audio
104
|
Reviews for Henry Merrill
Audio cassette
|
|
|
Box
46
Audio
105
|
Reviews for Archie Mosag
Audio cassette
|
|
|
Box
46
Audio
106
|
Reviews for John Rogers
Audio cassette
|
|
|
Box
44
Audio
107
|
Sample Dialogues in Chippewa, Oneida, Potawatomi : 2 copies
Audio reel (¼ in.)
|
|
|
Subseries: Winnebago Language Recordings
28 audio reels
|
|
|
Box
44-45
Audio
108-117
|
General Elicitation Words and Sentences
Audio reel (¼ in.) : Use access copies
|
|
|
Box
45
Audio
118-135
|
General Elicitation Words and Sentences
Audio reel (¼ in.) : Use access copies
|
|