University of Wisconsin Digital Collections
Link to University of Wisconsin Digital Collections
Link to University of Wisconsin Digital Collections
Icelandic Online Dictionary and Readings

View Contents


Electronic Text Information

Title: Íslensk-ensk orðabók / Concise Icelandic-English Dictionary
Author: Sverrir Hólmarsson; Sanders, Christopher; Tucker, John
Responsibility:

Data conversion and integration: Gorman, Peter C.

Responsibility:

Data conversion: Foster, Mark

Responsibility:

TEI markup: Sanders, Christopher

Responsibility:

TEI markup: Gorman, Peter C.

Responsibility:

Submitter: Gorman, Peter C.

Edition: Second UW-Madison TEI edition (SGML)
Extent: ca. 88.67 Mb (including morphological data), in 24387 files
Publisher: University of Wisconsin-Madison Libraries
Place: Madison, Wisconsin
Issue-ID: IcelOnline.IEOrd
Availability:

© Sverrir Hólmarsson, Christopher Sanders, John Tucker (content)

© Board of Regents of the University of Wisconsin System and Christopher Sanders (TEI markup)

All rights reserved.

Dictionary content used with permission from the copyright holders and from Edda ­ Miðlun og útgáfa hf.

Morphological data © Orðabók Háskólans. Used with permission.

Date: January 2006
Series: Icelandic Online

Source Text

Title: Íslensk-ensk orðabók / Concise Icelandic-English Dictionary
Author: Sverrir Hólmarsson; Sanders, Christopher; Tucker, John
Responsibility:

ráðgjöf: Svavar Sigmundsson

Extent: 536 p. 24 cm.
Publisher: Iðunn
Place: Reykjavík
Date: 1989
Series: Orðabækur iðunnar

Encoding Description

Body encoded according to Guidelines for Markup of Electronic Texts: UW-Madison Libraries, version 2.0, Dictionary Level.

Front and back matter encoded according to Guidelines for Markup of Electronic Texts: UW-Madison Libraries, version 2.0, Reading Level.

No correction or normalization has been made to the source text.

End-of-line hyphens have been eliminated, except for words normally containing a hyphen at that point. Where hyphenated words occur at the end of a page, the page break element has been moved to the end of the recombined word.

Quotation and all other punctuation marks have been retained in the transcription.

No segmentation or interpretation is provided with the text.

Abbreviations have not been expanded.


View Contents



Go up to Top of Page